JFIFXX    $.' ",#(7),01444'9=82<.342  2!!22222222222222222222222222222222222222222222222222"4 ,PG"Z_4˷kjزZ,F+_z,© zh6٨icfu#ډb_N?wQ5-~I8TK<5oIv-k_U_~bMdӜUHh?]EwQk{_}qFW7HTՑYF?_'ϔ_Ջt=||I 6έ"D/[k9Y8ds|\Ҿp6Ҵ].6znopM[mei$[soᘨ˸ nɜG-ĨUycP3.DBli;hjx7Z^NhN3u{:jx힞#M&jL P@_ P&o89@Sz6t7#Oߋ s}YfTlmrZ)'Nk۞pw\Tȯ?8`Oi{wﭹW[r Q4F׊3m&L=h3z~#\l :F,j@ ʱwQT8"kJO6֚l}R>ډK]y&p}b;N1mr$|7>e@BTM*-iHgD) Em|ؘbҗaҾt4oG*oCNrPQ@z,|?W[0:n,jWiEW$~/hp\?{(0+Y8rΟ+>S-SVN;}s?. w9˟<Mq4Wv'{)01mBVW[8/< %wT^5b)iM pgN&ݝVO~qu9 !J27$O-! :%H ـyΠM=t{!S oK8txA& j0 vF Y|y ~6@c1vOpIg4lODL Rcj_uX63?nkWyf;^*B @~a`Eu+6L.ü>}y}_O6͐:YrGXkGl^w~㒶syIu! W XN7BVO!X2wvGRfT#t/?%8^WaTGcLMI(J1~8?aT ]ASE(*E} 2#I/׍qz^t̔bYz4xt){ OH+(EA&NXTo"XC')}Jzp ~5}^+6wcQ|LpdH}(.|kc4^"Z?ȕ a<L!039C EuCFEwç ;n?*oB8bʝ'#RqfM}7]s2tcS{\icTx;\7KPʇ Z O-~c>"?PEO8@8GQgaՎ󁶠䧘_%#r>1zaebqcPѵn#L =׀t L7`VA{C:ge@w1 Xp3c3ġpM"'-@n4fGB3DJ8[JoߐgK)ƛ$ 83+ 6ʻ SkI*KZlT _`?KQKdB`s}>`*>,*@JdoF*弝O}ks]yߘc1GV<=776qPTtXԀ!9*44Tހ3XΛex46YD  BdemDa\_l,G/֌7Y](xTt^%GE4}bTڹ;Y)BQu>J/J ⮶.XԄjݳ+Ed r5_D1 o Bx΢#<W8R6@gM. drD>(otU@x=~v2 ӣdoBd3eO6㣷ݜ66YQz`S{\P~z m5{J/L1xO\ZFu>ck#&:`$ai>2ΔloF[hlEܺΠk:)` $[69kOw\|8}ބ:񶐕IA1/=2[,!.}gN#ub ~݊}34qdELc$"[qU硬g^%B zrpJru%v\h1Yne`ǥ:gpQM~^Xi `S:V29.PV?Bk AEvw%_9CQwKekPؠ\;Io d{ ߞoc1eP\ `E=@KIRYK2NPlLɀ)&eB+ь( JTx_?EZ }@ 6U뙢طzdWIn` D噥[uV"G&Ú2g}&m?ċ"Om# {ON"SXNeysQ@FnVgdX~nj]J58up~.`r\O,ư0oS _Ml4kv\JSdxSW<AeIX$Iw:Sy›R9Q[,5;@]%u@ *rolbI  +%m:͇ZVủθau,RW33 dJeTYE.Mϧ-oj3+yy^cVO9NV\nd1 !͕_)av;թMlWR1)ElP;yوÏu 3k5Pr6<⒲l!˞*u־n!l:UNW %Chx8vL'X@*)̮ˍ D-M+JUkvK+x8cY?Ԡ~3mo|u@[XeYC\Kpx8oCC&N~3-H MXsu<`~"WL$8ξ3a)|:@m\^`@ҷ)5p+6p%i)P Mngc#0AruzRL+xSS?ʮ}()#tmˇ!0}}y$6Lt;$ʳ{^6{v6ķܰgVcnn ~zx«,2u?cE+ȘH؎%Za)X>uWTzNyosFQƤ$*&LLXL)1" LeOɟ9=:tZcŽY?ӭVwv~,Yrۗ|yGaFC.+ v1fήJ]STBn5sW}y$~z'c 8  ,! pVNSNNqy8z˱A4*'2n<s^ǧ˭PJޮɏUGLJ*#i}K%,)[z21z ?Nin1?TIR#m-1lA`fT5+ܐcq՝ʐ,3f2Uեmab#ŠdQy>\)SLYw#.ʑf ,"+w~N'cO3FN<)j&,- љ֊_zSTǦw>?nU仆Ve0$CdrP m׈eXmVu L.bֹ [Դaզ*\y8Է:Ez\0KqC b̘cөQ=0YsNS.3.Oo:#v7[#߫ 5܎LEr49nCOWlG^0k%;YߝZǓ:S#|}y,/kLd TA(AI$+I3;Y*Z}|ӧOdv..#:nf>>ȶITX 8y"dR|)0=n46ⲑ+ra ~]R̲c?6(q;5% |uj~z8R=XIV=|{vGj\gcqz؋%Mߍ1y#@f^^>N#x#۹6Y~?dfPO{P4Vu1E1J *|%JN`eWuzk M6q t[ gGvWIGu_ft5j"Y:Tɐ*; e54q$C2d} _SL#mYpO.C;cHi#֩%+) ӍƲVSYźg |tj38r|V1#;.SQA[S#`n+$$I P\[@s(EDzP])8G#0B[ىXIIq<9~[Z멜Z⊔IWU&A>P~#dp]9 "cP Md?٥Ifتuk/F9c*9Ǎ:ØFzn*@|Iށ9N3{'['ͬҲ4#}!V Fu,,mTIkv C7vB6kT91*l '~ƞFlU'M ][ΩũJ_{iIn$L jOdxkza۪#EClx˘oVɞljr)/,߬hL#^Lф,íMƁe̩NBLiLq}(q6IçJ$WE$:=#(KBzђ xlx?>Պ+>W,Ly!_DŌlQ![ SJ1ƐY}b,+Loxɓ)=yoh@꥟/Iѭ=Py9 ۍYӘe+pJnϱ?V\SO%(t =?MR[Șd/ nlB7j !;ӥ/[-A>dNsLj ,ɪv=1c.SQO3UƀܽE̻9GϷD7(}Ävӌ\y_0[w <΍>a_[0+LF.޺f>oNTq;y\bՃyjH<|q-eɏ_?_9+PHp$[uxK wMwNی'$Y2=qKBP~Yul:[<F12O5=d]Ysw:ϮEj,_QXz`H1,#II dwrP˂@ZJVy$\y{}^~[:NߌUOdؾe${p>G3cĖlʌ ת[`ϱ-WdgIig2 }s ؤ(%#sS@~3XnRG~\jc3vӍLM[JBTs3}jNʖW;7ç?=XF=-=qߚ#='c7ڑWI(O+=:uxqe2zi+kuGR0&eniT^J~\jyp'dtGsO39* b#Ɋ p[BwsT>d4ۧsnvnU_~,vƜJ1s QIz)(lv8MU=;56Gs#KMP=LvyGd}VwWBF'à ?MHUg2 !p7Qjڴ=ju JnA suMeƆҔ!)'8Ϣٔޝ(Vpצ֖d=ICJǠ{qkԭ߸i@Ku|p=..*+xz[Aqġ#s2aƊRR)*HRsi~a &fMP-KL@ZXy'x{}Zm+:)) IJ-iu ܒH'L(7yGӜq j 6ߌg1go,kرtY?W,pefOQS!K۟cҒA|սj>=⬒˧L[ ߿2JaB~Ru:Q] 0H~]7ƼI(}cq 'ήETq?fabӥvr )o-Q_'ᴎoK;Vo%~OK *bf:-ťIR`B5!RB@ï u ̯e\_U_ gES3QTaxU<~c?*#]MW,[8Oax]1bC|踤Plw5V%){t<d50iXSUm:Z┵i"1^B-PhJ&)O*DcWvM)}Pܗ-q\mmζZ-l@}aE6F@&Sg@ݚM ȹ 4#p\HdYDoH"\..RBHz_/5˘6KhJRPmƶim3,#ccoqa)*PtRmk7xDE\Y閣_X<~)c[[BP6YqS0%_;Àv~| VS؇ 'O0F0\U-d@7SJ*z3nyPOm~P3|Yʉr#CSN@ ƮRN)r"C:: #qbY. 6[2K2uǦHYRQMV G$Q+.>nNHq^ qmMVD+-#*U̒ p욳u:IBmPV@Or[b= 1UE_NmyKbNOU}the`|6֮P>\2PVIDiPO;9rmAHGWS]J*_G+kP2KaZH'KxWMZ%OYDRc+o?qGhmdSoh\D|:WUAQc yTq~^H/#pCZTI1ӏT4"ČZ}`w#*,ʹ 0i課Om*da^gJ݅{le9uF#Tֲ̲ٞC"qߍ ոޑo#XZTp@ o8(jdxw],f`~|,s^f1t|m򸄭/ctr5s79Q4H1꠲BB@l9@C+wpxu£Yc9?`@#omHs2)=2.ljg9$YS%*LRY7Z,*=䷘$armoϰUW.|rufIGwtZwo~5 YյhO+=8fF)W7L9lM̘·Y֘YLf큹pRF99.A "wz=E\Z'a 2Ǚ#;'}G*l^"q+2FQ hjkŦ${ޮ-T٭cf|3#~RJt$b(R(rdx >U b&9,>%E\ Άe$'q't*אެb-|dSBOO$R+H)܎K1m`;J2Y~9Og8=vqD`K[F)k[1m޼cn]skz$@)!I x՝"v9=ZA=`Ɠi :E)`7vI}dYI_ o:obo 3Q&D&2= Ά;>hy.*ⅥSӬ+q&j|UƧ}J0WW< ۋS)jQRjƯrN)Gű4Ѷ(S)Ǣ8iW52No˓ ۍ%5brOnL;n\G=^UdI8$&h'+(cȁ߫klS^cƗjԌEꭔgFȒ@}O*;evWVYJ\]X'5ղkFb 6Ro՜mi Ni>J?lPmU}>_Z&KKqrIDՉ~q3fL:Se>E-G{L6pe,8QIhaXaUA'ʂs+טIjP-y8ۈZ?J$WP Rs]|l(ԓsƊio(S0Y 8T97.WiLc~dxcE|2!XKƘਫ਼$((6~|d9u+qd^389Y6L.I?iIq9)O/뚅OXXVZF[یgQLK1RҖr@v#XlFНyS87kF!AsM^rkpjPDyS$Nqnxҍ!Uf!ehi2m`YI9r6 TFC}/y^Η5d'9A-J>{_l+`A['յϛ#w:݅%X}&PStQ"-\縵/$ƗhXb*yBS;Wջ_mcvt?2}1;qSdd~u:2k52R~z+|HE!)Ǟl7`0<,2*Hl-x^'_TVgZA'j ^2ΪN7t?w x1fIzC-ȖK^q;-WDvT78Z hK(P:Q- 8nZ܃e貾<1YT<,"6{/ ?͟|1:#gW>$dJdB=jf[%rE^il:BxSּ1հ,=*7 fcG#q eh?27,!7x6nLC4x},GeǝtC.vS F43zz\;QYC,6~;RYS/6|25vTimlv& nRh^ejRLGf? ۉҬܦƩ|Ȱ>3!viʯ>vオX3e_1zKȗ\qHS,EW[㺨uch⍸O}a>q6n6N6qN ! 1AQaq0@"2BRb#Pr3C`Scst$4D%Td ?Na3mCwxAmqmm$4n淿t'C"wzU=D\R+wp+YT&պ@ƃ3ޯ?AﶂaŘ@-Q=9Dռѻ@MVP܅G5fY6# ?0UQ,IX(6ڵ[DIMNލc&υj\XR|,4 jThAe^db#$]wOӪ1y%LYm뭛CUƃߜ}Cy1XνmF8jI]HۺиE@Ii;r8ӭVFՇ| &?3|xBMuSGe=Ӕ#BE5GY!z_eqр/W>|-Ci߇t1ޯќdR3ug=0 5[?#͏qcfH{ ?u=??ǯ}ZzhmΔBFTWPxs}G93 )gGR<>r h$'nchPBjJҧH -N1N?~}-q!=_2hcMlvY%UE@|vM2.Y[|y"EïKZF,ɯ?,q?vM 80jx";9vk+ ֧ ȺU?%vcVmA6Qg^MA}3nl QRNl8kkn'(M7m9وq%ޟ*h$Zk"$9: ?U8Sl,,|ɒxH(ѷGn/Q4PG%Ա8N! &7;eKM749R/%lc>x;>C:th?aKXbheᜋ^$Iհ hr7%F$EFdt5+(M6tÜUU|zW=aTsTgdqPQb'm1{|YXNb P~F^F:k6"j! Ir`1&-$Bevk:y#ywI0x=D4tUPZHڠ底taP6b>xaQ# WeFŮNjpJ* mQN*I-*ȩFg3 5Vʊɮa5FO@{NX?H]31Ri_uѕ 0 F~:60p͈SqX#a5>`o&+<2D: ڝ$nP*)N|yEjF5ټeihyZ >kbHavh-#!Po=@k̆IEN@}Ll?jO߭ʞQ|A07xwt!xfI2?Z<ץTcUj]陎Ltl }5ϓ$,Omˊ;@OjEj(ا,LXLOЦ90O .anA7j4 W_ٓzWjcBy՗+EM)dNg6y1_xp$Lv:9"zpʙ$^JԼ*ϭo=xLj6Ju82AH3$ٕ@=Vv]'qEz;I˼)=ɯx /W(Vp$ mu񶤑OqˎTr㠚xsrGCbypG1ߠw e8$⿄/M{*}W]˷.CK\ުx/$WPwr |i&}{X >$-l?-zglΆ(FhvS*b߲ڡn,|)mrH[a3ר[13o_U3TC$(=)0kgP u^=4 WYCҸ:vQרXàtkm,t*^,}D* "(I9R>``[~Q]#afi6l86:,ssN6j"A4IuQ6E,GnHzSHOuk5$I4ؤQ9@CwpBGv[]uOv0I4\yQѸ~>Z8Taqޣ;za/SI:ܫ_|>=Z8:SUIJ"IY8%b8H:QO6;7ISJҌAά3>cE+&jf$eC+z;V rʺmyeaQf&6ND.:NTvm<- uǝ\MvZYNNT-A>jr!SnO 13Ns%3D@`ܟ 1^c< aɽ̲Xë#w|ycW=9I*H8p^(4՗karOcWtO\ƍR8'KIQ?5>[}yUײ -h=% qThG2)"ו3]!kB*pFDlA,eEiHfPs5H:Փ~H0DتDIhF3c2E9H5zԑʚiX=:mxghd(v׊9iSOd@0ڽ:p5h-t&Xqӕ,ie|7A2O%PEhtjY1wЃ!  ࢽMy7\a@ţJ 4ȻF@o̒?4wx)]P~u57X 9^ܩU;Iꭆ 5 eK27({|Y׎ V\"Z1 Z}(Ǝ"1S_vE30>p; ΝD%xW?W?vo^Vidr[/&>~`9Why;R ;;ɮT?r$g1KACcKl:'3 cﳯ*"t8~l)m+U,z`(>yJ?h>]vЍG*{`;y]IT ;cNUfo¾h/$|NS1S"HVT4uhǜ]v;5͠x'C\SBplh}N ABx%ޭl/Twʽ]D=Kžr㻠l4SO?=k M: cCa#ha)ѐxcsgPiG{+xQI= zԫ+ 8"kñj=|c yCF/*9жh{ ?4o kmQNx;Y4膚aw?6>e]Qr:g,i"ԩA*M7qB?ӕFhV25r[7 Y }LR}*sg+xr2U=*'WSZDW]WǞ<叓{$9Ou4y90-1'*D`c^o?(9uݐ'PI& fJݮ:wSjfP1F:X H9dԯ˝[_54 }*;@ܨ ðynT?ןd#4rGͨH1|-#MrS3G3).᧏3vz֑r$G"`j 1tx0<ƆWh6y6,œGagAyb)hDß_mü gG;evݝnQ C-*oyaMI><]obD":GA-\%LT8c)+y76oQ#*{(F⽕y=rW\p۩cA^e6KʐcVf5$'->ՉN"F"UQ@fGb~#&M=8טJNu9D[̤so~ G9TtW^g5y$bY'سǴ=U-2 #MCt(i lj@Q 5̣i*OsxKf}\M{EV{υƇ);HIfeLȣr2>WIȂ6ik 5YOxȺ>Yf5'|H+98pjn.OyjY~iw'l;s2Y:'lgꥴ)o#'SaaKZ m}`169n"xI *+ }FP"l45'ZgE8?[X7(.Q-*ތL@̲v.5[=t\+CNܛ,gSQnH}*FG16&:t4ُ"Ạ$b |#rsaT ]ӽDP7ո0y)e$ٕvIh'QEAm*HRI=: 4牢) %_iNݧl] NtGHL ɱg<1V,J~ٹ"KQ 9HS9?@kr;we݁]I!{ @G["`J:n]{cAEVʆ#U96j#Ym\qe4hB7Cdv\MNgmAyQL4uLjj9#44tl^}LnR!t±]rh6ٍ>yҏNfU  Fm@8}/ujb9he:AyծwGpΧh5l}3p468)Udc;Us/֔YX1O2uqs`hwgr~{ RmhN؎*q 42*th>#E#HvOq}6e\,Wk#Xb>p}դ3T5†6[@Py*n|'f֧>lư΂̺SU'*qp_SM 'c6m ySʨ;MrƋmKxo,GmPAG:iw9}M(^V$ǒѽ9| aJSQarB;}ٻ֢2%Uc#gNaݕ'v[OY'3L3;,p]@S{lsX'cjwk'a.}}& dP*bK=ɍ!;3ngΊUߴmt'*{,=SzfD Ako~Gaoq_mi}#mPXhύmxǍ΂巿zfQc|kc?WY$_Lvl߶c`?ljݲˏ!V6UЂ(A4y)HpZ_x>eR$/`^'3qˏ-&Q=?CFVR DfV9{8gnh(P"6[D< E~0<@`G6Hгcc cK.5DdB`?XQ2ٿyqo&+1^ DW0ꊩG#QnL3c/x 11[yxპCWCcUĨ80me4.{muI=f0QRls9f9~fǨa"@8ȁQ#cicG$Gr/$W(WV"m7[mAmboD j۳ l^kh׽ # iXnveTka^Y4BNĕ0 !01@Q"2AaPq3BR?@4QT3,㺠W[=JKϞ2r^7vc:9 EߴwS#dIxu:Hp9E! V 2;73|F9Y*ʬFDu&y؟^EAA(ɩ^GV:ݜDy`Jr29ܾ㝉[E;FzxYGUeYC v-txIsםĘqEb+P\ :>iC';k|zرny]#ǿbQw(r|ӹs[D2v-%@;8<a[\o[ϧwI!*0krs)[J9^ʜp1) "/_>o<1AEy^C`x1'ܣnps`lfQ):lb>MejH^?kl3(z:1ŠK&?Q~{ٺhy/[V|6}KbXmn[-75q94dmc^h X5G-}دBޟ |rtMV+]c?-#ڛ^ǂ}LkrOu>-Dry D?:ޞUǜ7V?瓮"#rչģVR;n/_ ؉vݶe5db9/O009G5nWJpA*r9>1.[tsFnQ V 77R]ɫ8_0<՜IFu(v4Fk3E)N:yڮeP`1}$WSJSQNjٺ޵#lј(5=5lǏmoWv-1v,Wmn߀$x_DȬ0¤#QR[Vkzmw"9ZG7'[=Qj8R?zf\a=OU*oBA|G254 p.w7  &ξxGHp B%$gtЏ򤵍zHNuЯ-'40;_3 !01"@AQa2Pq#3BR?ʩcaen^8F<7;EA{EÖ1U/#d1an.1ě0ʾRh|RAo3m3 % 28Q yφHTo7lW>#i`qca m,B-j݋'mR1Ήt>Vps0IbIC.1Rea]H64B>o]($Bma!=?B KǾ+Ծ"nK*+[T#{EJSQs5:U\wĐf3܆&)IԆwE TlrTf6Q|Rh:[K zc֧GC%\_a84HcObiؖV7H )*ģK~Xhչ04?0 E<}3#u? |gS6ꊤ|I#Hڛ աwX97Ŀ%SLy6č|Fa 8b$sקhb9RAu7˨pČ_\*w묦F 4D~f|("mNKiS>$d7SlA/²SL|6N}S˯g]6; #. 403WebShell
403Webshell
Server IP : 13.127.148.211  /  Your IP : 216.73.216.113
Web Server : Apache/2.4.41 (Ubuntu)
System : Linux ip-172-31-43-195 5.15.0-1084-aws #91~20.04.1-Ubuntu SMP Fri May 2 06:59:36 UTC 2025 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.3-4ubuntu2.29
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/polkit-1/actions/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.ModemManager1.policy
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
  <vendor>ModemManager</vendor>
  <vendor_url>http://www.freedesktop.org/wiki/ModemManager</vendor_url>
  <icon_name>ModemManager</icon_name>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Control">
    <description>Control the Modem Manager daemon</description>
    <description xml:lang="zh_CN">控制调制解调器管理器守护进程</description>
    <description xml:lang="uk">Керування фоновою службою Modem Manager</description>
    <description xml:lang="tr">Modem Manager artalan uygulamasını denetle</description>
    <description xml:lang="sv">Kontrollera demonen för Modem Manager</description>
    <description xml:lang="sk">Ovládanie služby správcu modemov</description>
    <description xml:lang="ru">Настроить сервис Modem Manager</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Controlar o daemon do ModemManager</description>
    <description xml:lang="pl">Sterowanie usługą ModemManager</description>
    <description xml:lang="lt">Valdyti modemo tvarkytuvės tarnybą</description>
    <description xml:lang="it">Controlla il demone di «Modem Manager»</description>
    <description xml:lang="id">Mengendalikan daemon Manajer Modem</description>
    <description xml:lang="hu">Modemkezelő démon vezérlése</description>
    <description xml:lang="he">שליטה בסוכן מנהל המודמים</description>
    <description xml:lang="fur">Controle il demoni di Modem Manager</description>
    <description xml:lang="fr">Contrôle le service Modem Manager</description>
    <description xml:lang="fi">Hallitse Modem Manager taustaprosessia</description>
    <description xml:lang="de">Den Modem-Manager-Daemon steuern</description>
    <description xml:lang="da">Styr Modem Manager-dæmonen</description>
    <description xml:lang="cs">Ovládat démona pro správu modemů</description>
    <message>System policy prevents controlling the Modem Manager.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止控制调制解调器管理器。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають керування Modem Manager.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi Modem Manager'ı denetlemeyi engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar kontroll av Modem Manager.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje ovládaniu správcu modemov.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика не позволяет управлять Modem Manager'ом.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de controlar o ModemManager.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają sterowanie usługą ModemManager.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia valdyti modemo tvarkytuvę.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce il controllo di «Modem Manager»</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengendalian Manajer Modem.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a Modemkezelő vezérlését.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות מערכת מונעת שליטה במנהל המודמים.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs il control di Modem Manager.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche le contrôle de Modem Manager.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää Modem Managerin hallinta-asetusten muuttamisen.</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Steuerung von ModemManager.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer styring af Modem Manager.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v ovládání Správy modemů.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Device.Control">
    <description>Unlock and control a mobile broadband device</description>
    <description xml:lang="zh_CN">解锁并控制移动宽带设备</description>
    <description xml:lang="uk">Розблокувати пристрій мобільної широкосмугової мережі і керувати ним</description>
    <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant aygıtının kilidini aç ve denetle</description>
    <description xml:lang="sv">Lås upp och kontrollera en mobil bredbandsenhet</description>
    <description xml:lang="sk">Odomknutie a ovládanie mobilného širokopásmového zariadenia</description>
    <description xml:lang="ru">Разблокировка и управление мобильным широкополосным устройством</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Desbloquear e controlar um dispositivo de banda larga móvel</description>
    <description xml:lang="pl">Odblokowanie i sterowanie urządzeniem komórkowym</description>
    <description xml:lang="lt">Atrakinti ir valdyti mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginį</description>
    <description xml:lang="it">Sblocca e controlla un dispositivo mobile a banda larga</description>
    <description xml:lang="id">Buka kunci dan kendalikan suatu peranti data seluler</description>
    <description xml:lang="hu">Mobil széles sávú készülék feloldása és vezérlése</description>
    <description xml:lang="he">שחרור ושליטה במכשיר לרשת תקשורת סלולרית</description>
    <description xml:lang="fur">Sbloche e controle un dispositîf a bande largje mobile</description>
    <description xml:lang="fr">Déverrouiller et contrôler un périphérique mobile à large bande</description>
    <description xml:lang="fi">Avaa ja hallitse mobiilia laajakaistalaitetta</description>
    <description xml:lang="de">Ein mobiles Breitbandgerät entsperren und steuern</description>
    <description xml:lang="da">Lås op for og styr en mobilt bredbånd-enhed</description>
    <description xml:lang="cs">Odemykat a ovládat mobilní širokopásmové zařízení</description>
    <message>System policy prevents unlocking or controlling the mobile broadband device.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止解锁或控制移动宽带设备。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють розблокування і керування пристроями широкосмугових мобільних мереж.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi mobil geniş bant aygıtını denetlemeyi veya kilidini açmayı engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy hindrar upplåsning eller kontroll över den mobila bredbandsenheten.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje odomknutiu alebo ovládaniu mobilného širokopásmového zariadenia.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика предотвращает разблокировку или управление мобильным широкополосным устройством.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de desbloquear ou controlar o dispositivo de banda larga móvel.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odblokowanie lub sterowanie urządzeniem komórkowym.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia atrakinti ir valdyti mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginį.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di sbloccare o controllare il dispositivo mobile a banda larga.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah membuka kunci atau mengendalikan peranti data seluler.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a mobil széles sávú készülék feloldását vagy vezérlését.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת שחרור או שליטה בהתקן רשת התקשורת האלחוטית.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di sblocâ o controlâ il dispositîf a bande largje mobile.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche le verrouillage et le contrôle d’un périphérique mobile à large bande.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää avaamasta tai hallitsemasta mobiilia laajakaistalaitetta.</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Entsperren oder Steuern des mobilen Breitbandgerätes.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer oplåsning og styring af mobilt bredbånd-enheden.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v odemknutí nebo v ovládání mobilního širokopásmového zařízení.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Contacts">
    <description>Add, modify, and delete mobile broadband contacts</description>
    <description xml:lang="zh_CN">添加、修改或删除移动宽带联系人</description>
    <description xml:lang="uk">Додати, внести зміни і вилучити контакти пристрою мобільних широкосмугових мереж</description>
    <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant kişileri ekle, düzenle ve sil</description>
    <description xml:lang="sv">Lägg till, ändra och ta bort mobila bredbandskontakter</description>
    <description xml:lang="sk">Pridanie, úprava a odstránenie kontaktov mobilného širokopásmového zariadenia</description>
    <description xml:lang="ru">Добавить, изменить и удалить мобильные широкополосные контакты</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Adicionar, modificar e excluir contatos de banda larga móvel</description>
    <description xml:lang="pl">Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kontaktów urządzenia komórkowego</description>
    <description xml:lang="lt">Pridėti, modifikuoti bei ištrinti mobiliojo plačiajuosčio ryšio kontaktus</description>
    <description xml:lang="it">Aggiunge, modifica ed elimina contatti mobili a banda larga</description>
    <description xml:lang="id">Tambah, ubah, dan hapus kontak data seluler</description>
    <description xml:lang="hu">Névjegyek hozzáadása, módosítása és eltávolítása</description>
    <description xml:lang="he">ניתן להוסיף, לערוך ולמחוק אנשי קשר בהתקן רשת תקשורת אלחוטית</description>
    <description xml:lang="fur">Zonte, modifiche e elimine i contats de bande largje mobile</description>
    <description xml:lang="fr">Ajouter, modifier et supprimer des contacts de connexions mobiles</description>
    <description xml:lang="fi">Lisää, muuta ja poista mobiilin laajakaistan yhteystietoja</description>
    <description xml:lang="de">Kontakte für mobiles Breitband hinzufügen, ändern und löschen</description>
    <description xml:lang="da">Tilføj, rediger og slet mobilt bredbånd-kontakter</description>
    <description xml:lang="cs">Přidávat, měnit a mazat kontakty v mobilním zařízení</description>
    <message>System policy prevents adding, modifying, or deleting this device's contacts.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止添加、修改或删除移动宽带联系人。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають додаванню, внесенню змін та вилученню записів контактів на цьому пристрої.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın kişi eklemesini, düzenlemesini veya silmesini engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att lägga till, ändra och ta bort denna enhets kontakter.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje pridaniu, úprave, alebo odstráneniu kontaktov v tomto zariadení.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает добавление, изменение или удаление контактов этого устройства.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de adicionar, modificar ou excluir os contatos deste dispositivo.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają dodawanie, modyfikowanie lub usuwanie kontaktów tego urządzenia.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia pridėti, modifikuoti ar ištrinti šio įrenginio kontaktus.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di aggiungere, modificare o eliminare i contatti di questo dispositivo.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah menambah, mengubah, atau menghapus kontak-kontak peranti ini.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé ezen az eszközön a névjegyek hozzáadását, módosítását és eltávolítását.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת הוספה, עריכה או מחיקה של אנשי הקשר במכשיר הזה.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di zontâ, modificâ o eliminâ i contats di chest dispositîf.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’ajout, la modification ou la suppression des contacts de cet appareil.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää lisäämästä, muuttamasta tai poistamasta tämän laitteen yhteystietoja.</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Hinzufügen, Ändern oder Löschen der Kontakte dieses Gerätes.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer tilføjelse, redigering eller sletning af enhedens kontakter.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v přidání, změně nebo smazání kontaktů v tomto zařízení.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Messaging">
    <description>Send, save, modify, and delete text messages</description>
    <description xml:lang="zh_CN">发送、保存修改或删除文本消息</description>
    <description xml:lang="uk">Надіслати, зберегти, внести зміни або вилучити текстові повідомлення</description>
    <description xml:lang="tr">Metin ileti gönder, kaydet, düzenle ve sil</description>
    <description xml:lang="sv">Skicka, spara, ändra och ta bort meddelanden</description>
    <description xml:lang="sk">Odoslanie, uloženie, úprava a odstránenie textových správ</description>
    <description xml:lang="ru">Отправить, сохранить, изменить и удалить текстовые сообщения</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Enviar, salvar, modificar e excluir mensagens de texto</description>
    <description xml:lang="pl">Wysyłanie, zapisywanie, modyfikowanie i usuwanie wiadomości SMS</description>
    <description xml:lang="lt">Siųsti, įrašyti, modifikuoti bei ištrinti tekstines žinutes</description>
    <description xml:lang="it">Invia, salva, modifica ed elimina messaggi di testo</description>
    <description xml:lang="id">Kirim, simpan, ubah, dan hapus pesan-pesan teks</description>
    <description xml:lang="hu">Szöveges üzenetek küldése, mentése, módosítása és törlése</description>
    <description xml:lang="he">שליחה, שמירה, עריכה ומחיקה של הודעות טקסט</description>
    <description xml:lang="fur">Invie, salve, modifiche e elimine i messaçs di test</description>
    <description xml:lang="fr">Envoyer, enregistrer, modifier et supprimer des messages textuels</description>
    <description xml:lang="fi">Lähetä, talleta, muuta ja poista tekstiviestejä</description>
    <description xml:lang="de">Textnachrichten senden, speichern, bearbeiten und löschen</description>
    <description xml:lang="da">Send, gem, rediger og slet tekstbeskeder</description>
    <description xml:lang="cs">Odesílat, ukládat, měnit a mazat textové zprávy</description>
    <message>System policy prevents sending or manipulating this device's text messages.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止发送或操作此设备的文本消息。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання або керування текстовими повідомленнями цього пристрою.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın metin iletiler göndermesini veya işlemesini engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att skicka eller ändra denna enhets textmeddelanden.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje odoslaniu, alebo manipulácii textových správ v tomto zariadení.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает отправку или манипулирование текстовыми сообщениями этого устройства.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de enviar ou manipular as mensagens de texto deste dispositivo.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają wysyłanie lub manipulowanie wiadomościami SMS tego urządzenia.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia siųsti ar valdyti šio įrenginio tekstines žinutes.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di inviare o manipolare i messaggi di testo di questo dispositivo.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengiriman atau manipulasi pesan-pesan teks peranti ini.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a szöveges üzenetek küldését vagy kezelését.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת שליחה או עריכה של המסרונים בהתקן הזה.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di inviâ o manipolâ i messaçs di test di chest dispositîf.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’envoi ou la manipulation des messages textuels ce cet appareil.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää lähettämästä tai muokkaamasta tämän laitteen tekstiviestejä.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer afsendelse eller manipulering af enhedens tekstbeskeder.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v odesílání nebo v manipulaci s textovými zprávami na tomto zařízení.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Voice">
    <description>Accept incoming voice calls or start outgoing voice calls.</description>
    <description xml:lang="zh_CN">接听传入的语音呼叫或者开始传出语音呼叫。</description>
    <description xml:lang="uk">Приймати вхідні голосові виклики і розпочинати вихідні голосові виклики.</description>
    <description xml:lang="tr">Gelen sesli çağrıları kabul et veya giden sesli çağrılar başlat.</description>
    <description xml:lang="sv">Acceptera inkommande röstsamtal eller påbörja utgående röstsamtal.</description>
    <description xml:lang="sk">Prijatie prichádzajúcich hovorov, alebo zahájenie odchádzajúcich hlasových hovorov.</description>
    <description xml:lang="ru">Принимать входящие голосовые звонки или начать исходящие голосовые звонки.</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Aceitar chamadas de voz recebidas ou iniciar chamadas de voz de saída.</description>
    <description xml:lang="pl">Przyjmowanie połączeń przychodzących lub dzwonienie</description>
    <description xml:lang="lt">Atsiliepti į gaunamus balso skambučius ar inicijuoti išsiunčiamuosius balso skambučius.</description>
    <description xml:lang="it">Accetta chiamate vocali in arrivo o avvia chiamate vocali.</description>
    <description xml:lang="id">Terima panggilan suara masuk atau mulai pemanggilan suara keluar.</description>
    <description xml:lang="hu">Bejövő hívások fogadása vagy kimenő hívások indítása.</description>
    <description xml:lang="he">לקבל שיחות נכנסות או להוציא שיחות.</description>
    <description xml:lang="fur">Acete lis clamadis vocâls in jentrade o tacâ clamadis vocâls in jessude.</description>
    <description xml:lang="fr">Accepter des appels vocaux entrants ou initier des appels vocaux sortants.</description>
    <description xml:lang="fi">Hyväksy tulevat puhelut tai aloita (ääni)puheluita.</description>
    <description xml:lang="da">Accepter indkommende stemmeopkald eller start udgående stemmeopkald.</description>
    <description xml:lang="cs">Přijímat příchozí hovory nebo začínat odchozí hovory</description>
    <message>System policy prevents voice calls.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止语音呼叫。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають голосовим викликам.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi sesli çağrıları engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar röstsamtal.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje hlasovým hovorom.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает голосовые звонки.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede chamadas de voz.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają dzwonienie.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia balso skambučių.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di effettuare chiamate vocali.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah panggilan suara.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hívásokat.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת שיחות קוליות.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs lis clamadis vocâls.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche les appels vocaux.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää äänipuhelut.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer stemmeopkald.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v hlasových hovorech.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Time">
    <description>Query network time and timezone information</description>
    <description xml:lang="uk">Надсилання запиту щодо часу і часового поясу мережі</description>
    <description xml:lang="tr">Ağ zaman ve saat dilimi bilgisini sorgula</description>
    <description xml:lang="sv">Fråga efter nätverkstid och tidzonsinformation</description>
    <description xml:lang="sk">Požadovanie informácií o sieťovom čase a časovej zóne</description>
    <description xml:lang="ru">Запрос информации о времени и часовых поясах в сети</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Consultar informações de hora e fuso horário da rede</description>
    <description xml:lang="pl">Odpytywanie informacji o czasie sieciowym i strefie czasowej</description>
    <description xml:lang="it">Interroga le informazioni sull'ora di rete e sul fuso orario</description>
    <description xml:lang="id">Tanyakan waktu jaringan dan informasi zona waktu</description>
    <description xml:lang="hu">Hálózati idő és időzóna-információk lekérdezése</description>
    <description xml:lang="he">לתשאל את פרטי השעה ואזור הזמן מהרשת</description>
    <description xml:lang="fi">Tarkista verkon aika ja aikavyöhyketiedot</description>
    <message>System policy prevents querying network time information.</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання запитів щодо часу мережі.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi ağ zaman bilgisini sorgulamayı engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar frågande av nätverkstidsinformation.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu informácií o sieťovom čase.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает запрашивать информацию о времени в сети.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar informações de horário da rede.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie informacji o czasie sieciowym.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare le informazioni sull'ora di rete</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kuiri informasi waktu jaringan.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hálózati idő információinak lekérdezését.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות מערכת מונעת תשאול פרטי זמן מהרשת.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää tarkastamasta verkon aikaa ja aikavyöhyketietoja.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Location">
    <description>Enable and view geographic location and positioning information</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用和查看地理位置和定位信息</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або переглянути дані щодо географічного розташування і позиціювання</description>
    <description xml:lang="tr">Coğrafi konum ve konumlandırma bilgisini etkinleştir ve gör</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera och visa geografisk plats samt positioneringsinformation</description>
    <description xml:lang="sk">Povolenie a zobrazenie geografickej polohy a informácií o pozícii</description>
    <description xml:lang="ru">Включить и просмотреть географическое местоположение и информацию о местоположении</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilitar e ver informações de posicionamento e localização geográfica</description>
    <description xml:lang="pl">Włączanie i wyświetlanie informacji o położeniu geograficznym i pozycjonowaniu</description>
    <description xml:lang="lt">Įjungti ir rodyti geografinės vietos bei pozicionavimo informaciją</description>
    <description xml:lang="it">Abilita e visualizza informazioni di geolocalizzazione e posizionamento</description>
    <description xml:lang="id">Fungsikan dan tilik lokasi geografis dan informasi posisi</description>
    <description xml:lang="hu">Földrajzi helyzetmeghatározás bekapcsolása és az információk megtekintése</description>
    <description xml:lang="he">להפעיל ולהציג פרטי מיקום גאוגרפי</description>
    <description xml:lang="fur">Abilite e viôt la posizion gjeografiche e lis informazions su la posizion</description>
    <description xml:lang="fr">Activer et voir les informations de position géographique</description>
    <description xml:lang="fi">Salli ja katso sijainti- ja paikkatiedot</description>
    <description xml:lang="de">Informationen zum geografischen Standort und Positionierung aktivieren und anzeigen</description>
    <description xml:lang="da">Aktivér og vis information om geografisk placering og positition</description>
    <description xml:lang="cs">Povolovat sdělování a zobrazování geografické polohy a informací o pozici</description>
    <message>System policy prevents enabling or viewing geographic location information.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止启用和查看地理位置和定位信息。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або перегляд даних щодо розташування.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi coğrafi konum bilgisini etkinleştirmeyi ve göstermeyi engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar aktivering eller visning av geografisk platsinformation.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje povoleniu, alebo zobrazeniu informácií o geografickej polohe.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает включение или просмотр информации о географическом местоположении.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de habilitar ou ver informações de localização geográfica.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyświetlanie informacji o położeniu geograficznym.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia įjungti ar rodyti geografinės vietos informaciją.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o visualizzare informazioni di geolocalizzazione.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah memfungsikan atau menilik informasi lokasi geografis.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a földrajzi helyzetmeghatározás bekapcsolását vagy az információk megtekintését.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות מערכת מונעת הפעלה או הצגה של פרטי מיקום גאוגרפי.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di abilitâ o viodi lis informazions su la posizion gjeografiche.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche d’activer ou de voir les informations de position géographique.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää sallimasta tai katsomasta sijainti- ja paikkatietoja</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Aktivieren oder Ändern der Informationen zum geografischen Standort.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer aktivering og visning af information geografisk placering.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v povolení sdělování a v zobrazení informací o geografické poloze.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.USSD">
    <description>Query and utilize network information and services</description>
    <description xml:lang="zh_CN">查询和利用网络信息和服务</description>
    <description xml:lang="uk">Надіслати запит і використати дані щодо мережі і служби</description>
    <description xml:lang="tr">Ağ bilgisi ve hizmetleri sorgula ve yararlan</description>
    <description xml:lang="sv">Fråga efter och nyttja nätverksinformation och tjänster</description>
    <description xml:lang="sk">Požadovanie a spracovanie sieťových informácií a služieb</description>
    <description xml:lang="ru">Запрос, использование сетевой информации и услуг</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Consultar ou utilizar serviços e informações de rede.</description>
    <description xml:lang="pl">Odpytywanie i używanie informacji i usług sieciowych</description>
    <description xml:lang="lt">Užklausti ir panaudoti tinklo informacija bei paslaugas</description>
    <description xml:lang="it">Interroga e utilizza informazioni e servizi della rete</description>
    <description xml:lang="id">Kuiri dan manfaatkan layanan dan informasi jaringan</description>
    <description xml:lang="hu">Hálózati információk és szolgáltatások lekérdezése és használata</description>
    <description xml:lang="he">תשאול ושימוש בשירותי ומידע על הרשת</description>
    <description xml:lang="fur">Interoghe e dopre lis informazions di rêt e i servizis</description>
    <description xml:lang="fr">Interroger et utiliser les informations et services du réseau</description>
    <description xml:lang="fi">Tarkista ja käytä verkon tietoja ja palveluita</description>
    <description xml:lang="de">Netzwerkinformationen und -dienste abfragen und nutzen</description>
    <description xml:lang="da">Forespørg og anvend netværksinformation og -tjenester</description>
    <description xml:lang="cs">Dotazovat se na informace o síti a na služby a využívat je</description>
    <message>System policy prevents querying or utilizing network information and services.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止查询和利用网络信息和服务。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання запитів і використання даних щодо мережі і служб.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi ağ bilgisini ve hizmetleri sorgulamayı veya yararlanmayı engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar frågande och nyttjande av nätverksinformation och tjänster.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu, alebo spracovaniu sieťových informácií a službám.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика не позволяет запрашивать или использовать сетевую информацию и сервисы.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar ou utilizar serviços e informações de rede.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie lub używanie informacji i usług sieciowych.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia užklausti ar panaudoti tinklo informacija ir paslaugas.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare o di utilizzare le informazioni e i servizi della rete.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kuiri atau pemanfaatan layanan dan informasi jaringan.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hálózati információk és szolgáltatások lekérdezését és használatát.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת תשאול או שימוש במידע על הרשת או שירותים שלה.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs la interogazion e la utilizazion di informazions di rêt e servizis.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’interrogation et l’utilisation des informations et des services du réseau.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää tarkistamasta tai käyttämästä verkon tietoja ja palveluita.</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage der Netzwerkinformationen und -dienste.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer forespørgsel eller anvendelse af netværksinformation og -tjenester.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v dotazování na informace o síti a na služby, nebo brání v jejich využívání.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Firmware">
    <description>Query and manage firmware on a mobile broadband device</description>
    <description xml:lang="zh_CN">在移动宽带设备上查询和管理固件</description>
    <description xml:lang="uk">Опитування та керування мікропрограмою на пристрої мобільної широкосмугової мережі</description>
    <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant aygıtındaki donanım yazılımını sorgula ve yönet</description>
    <description xml:lang="sv">Fråga efter och hantera fast programvara för en mobil bredbandsenhet</description>
    <description xml:lang="sk">Požadovanie a správa firmvéru mobilného širokopásmového zariadenia</description>
    <description xml:lang="ru">Запрос и управление прошивкой на мобильном широкополосном устройстве</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Consultar e gerenciar firmware em um dispositivo de banda larga móvel</description>
    <description xml:lang="pl">Odpytywanie i zarządzanie oprogramowaniem sprzętowym urządzenia komórkowego</description>
    <description xml:lang="lt">Užklausti ir tvarkyti programinę aparatinę įrangą mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginyje</description>
    <description xml:lang="it">Interroga e gestisce il firmware su un dispositivo mobile a banda larga</description>
    <description xml:lang="id">Kuiri dan kelola firmware pada suatu peranti data seluler</description>
    <description xml:lang="hu">Firmware lekérdezése és kezelése a mobil széles sávú eszközön</description>
    <description xml:lang="he">תשאול וניהול קושחה על התקן רשת תקשורת סלולרית</description>
    <description xml:lang="fur">Interoghe e gjestìs il firmware suntun dispositîf a bande largje mobile</description>
    <description xml:lang="fr">Interroger et gérer le matériel d’un périphérique mobile à large bande</description>
    <description xml:lang="fi">Tarkista ja hallitse mobiilin laajakaistalaitteen laiteohjelmistoa</description>
    <description xml:lang="de">Firmware auf mobilen Breitbandgeräten abfragen und verwalten</description>
    <description xml:lang="da">Forespørg og håndter firmware på en mobilt bredbånd-enhed</description>
    <description xml:lang="cs">Dotazovat se na firmware a spravovat jej na mobilním širokopásmovém zařízení</description>
    <message>System policy prevents querying or managing this device's firmware.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止在移动宽带设备上查询和管理固件。</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають опитуванню або керування мікропрограмою цього пристрою.</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın donanım yazılımını sorgulamayı veya yönetmeyi engelliyor.</message>
    <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att fråga och hantera denna enhets fasta programvara.</message>
    <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu, alebo správe firmvéru tohto zariadenia.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика не позволяет запрашивать или управлять прошивкой этого устройства.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar ou gerenciar o firmware do dispositivo.</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie lub zarządzanie oprogramowaniem sprzętowym tego urządzenia.</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia užklausti ar tvarkyti šio įrenginio programinę aparatinę įrangą.</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare o gestire il firmware di questo dispositivo.</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kuiri atau pengelolaan firmware peranti ini.</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer lekérdezése és használata lehetővé a firmware lekérdezését és kezelését az eszközön.</message>
    <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת תשאול או ניהול של קושחת ההתקן הזה.</message>
    <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di interogâ o gjestî il firmware di chest dispositîf.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’interrogation et la gestion du matériel de ce périphérique.</message>
    <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää tarkistamasta ja hallitsemasta tämän laitteen laiteohjelmistoa.</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage oder Verwaltung der Firmware dieses Gerätes.</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer forespørgsel og håndtering af enhedens firmware.</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v dotázání na firmware nebo brání v jeho správě na tomto zařízení.</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin</allow_active>
    </defaults>
  </action>
</policyconfig>

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit